کارشناس تولید محتوا
تجربهٔ کاری کارشناس تولید محتوا در ترجمیک — امتیاز ۵.۰ از ۵.
یکی از بهترین نکات این تجربه این بود که برخلاف بسیاری از شرکتها، قبل از مصاحبه نیاز به پر کردن فرمهای چندصفحهای و تکراری نبود. شخصاً از پر کردن فرمهایی که اطلاعاتشان در رزومهام موجود است، خوشم نمیآید. محیط شرکت شیک و صمیمی بود و دو نفر از تیم منابع انسانی (یک خانم و یک آقا) با من مصاحبه کردند که برخورد بسیار محترمانه و دوستانهای داشتند. باعث شد استرسم از بین برود و با آرامش بیشتری مصاحبه کنم. تنها نکته منفیای که تجربه کردم این بود که قرار بود برای مرحله دوم مصاحبه با من تماس بگیرند، اما خبری نشد. این موضوع برای کسی که بهدنبال کار است، میتواند ناامیدکننده باشد. پیشنهاد من به همه کارفرمایان محترم این است که اگر تصمیم به رد کردن داوطلبی گرفتند، حتماً با یک پیام کوتاه یا ایمیل به او اطلاع بدهند. همین رفتارهای ساده و حرفهای است که در بلندمدت میتواند فضای کاری کشور را بهتر کند.
امتیاز چندمعیاره
تجربههای مشابه
من به صورت حرفه ای در حال انجام کار ترجمه چه در بخش ترجمه رسمی و سایر ترجمه ها هستم ترجمیک اوایلش جالب بود و به نظر می اومد خیلی خوبه و همه راضی هستند ولی وقتی وارد شدم فهمیدم چه افتضاحی هستش اصلا گول نظرات مثبت را نخورید به راحتی حقتون را می خورند و پاسخگو هم نیستن حتما حتما حتما قبل از امضای هرگونه قرارداد کامل مطالعه کنید یک قانون دارند به این عنوان که ما مرجع تصمیم گیر هستیم و هر موردی باشه سر خود تصمیم می گیرم عملا قلدری می کنن ترجمه هایی که ارسال می شد واقعا وقت گیر و دقیق باید ترجمه می شد ولی ترجمه ها با اینکه عملا در حد فوری ارسال می شد دستمزد مسخره و پایینی داشت من چند بار صبر کردم تا اینکه یه انگ چسبوندن که هوش مصنوعیه در صورتی که من بالای 20 سایت تاییدیه گرفتم که هوش مصنوعی نیست تمام مستندات را نشون دادم ولی حساب را بلوکه کردن اگر وقتتون را از سر راه اوردید می تونید با این شرکت بی مسئولیت همکاری کنید و مفت کار کنید در ضمن پرداخت حقوق هم افتضاح هستش و عملا 1 ماه طول می کشه تا مبلغ را تسویه کنن و برای اونم قانون دارن در کل افتضاح
مصاحبه ها تخصصی و خوب بود. سوالها در مورد اطلاعات علمی رشته ام (ادبیات انگلیسی) بود و خیلی سابقه کار براشون مهم نبود. سطح شرکت به نظر خوب بود و بسیار رفتار محترمانه ودوستانه ای داشتند. از شرایط شرکت تعهد یک ساله است که با توجه به اعتبار ترجمیک از نظر من مشکلی نبود و پذیرفتم. مدیر منابع انسانی که باهاشون مصاحبه شدم شرایط رو خیلی کامل برام توضیح دادند و از مصاحبه در همچین شرکتی حس بسیار خوبی داشتم
من به دلایل شخصی از این مجموعه جدا شدم، ولی هنوز هم یاد و خاطرهش باهامه. یه تیم فوقالعاده، مدیریتی حرفهای و یه محیط کاری که آدم توش احساس امنیت و ارزشمندی میکنه. حقوق همیشه سر وقت، شرافت کاری توی بالاترین سطح و کلی همکارای آدم حسابی که کنار هم یه فضای بینظیر ساختن. اگه دنبال یه جایی هستید که علاوه بر کار، آرامش و احترام هم توش باشه، این شرکت یکی از بهترین گزینههاست. همکاری باهاشون برای من یه تجربه عالی بود که هیچوقت از یادم نمیره.
حدود شش ماهه با این شرکت کار میکنم و واقعاً یکی از بهترین تجربههام بوده. از همون اول، همه چی منظم و دقیق پیش رفت، از ارسال رزومه تا امضای قرارداد. قرار بود بعد از یکی دو ماه دورکار بشم چون بچه دارم، دقیقاً همون موقع اجرا شد. بعد دیدم گاهی دوست دارم شرکت باشم، درخواست دادم و قبول کردن. جالب اینجاست که از اول گفتن اضافهکاری نداریم، ولی وقتی بعضی وقتا خارج از تایم کار کردم، خودشون پرداخت کردن. این برخوردشون واقعاً برام ارزشمند بود.
کار کردن در ترجمیک چالشهای خودش رو داره. یکی از مشکلات اصلی، اینه که گاهی اوقات فشار کاری بالاست و انتظارات مدیریت میتونه استرسزا باشه. همچنین، برخی از پروژهها تکراریاند و فرصتهای کمی برای کارهای خلاقانه وجود داره. تسویهها اگرچه به موقع انجام میشه، اما میزانش خیلی بالا نیست. علاوه بر این، گاهی اوقات ارتباط بین بخشها ضعیفه و این میتونه باعث سردرگمی بشه. به طور کلی، محیط کار خوبه، ولی جای پیشرفت در برخی زمینهها وجود داره.
حدود یک سال اینجا کار کردم. اولش محیط صمیمی و خوب به نظر میرسید، ولی کم کم اوضاع تغییر کرد. حجم کارا اونقد زیاد شد که دیگه وقت سر خاروندن نداشتم، مخصوصا چون مدیر محتوا رو همه چی وسواس داشت و توی ریزترین چیزا دخالت میکرد. یه بار که یه چیزی رو قبول نکردم، مستقیم گفت همینی که من میگم! در نهایت، این تجربه هم یکی از تجربه های کاری من شد. غیر از فشار کاری شدید، اصلا درک درستی از ادما درونگرا نداشتن و اگه یه کم ساکت تر بودی، سریع برچسبایی مثل بی روح میزدن که واقعا اذیت کننده بود.